用英文了解台灣 Understand Taiwan in English

BEUTIC | KEVIN
3 min readMay 25, 2020
台北101 (Taipei 101)

身為一個英文導遊及熱愛這塊土地的”台灣郎”,用英文了解台灣不僅是我的工作所需,也是從另一個角度去看待寶島的極佳方式,以下是我自己推薦及常用的資源,希望大家都能有招一日自信地用英文告訴外國人台灣的美,因為我真的覺得台灣好棒,以出生於這為榮。

一、網路

1.臺灣宗教百景 Top 100 Religious Scenes of Taiwan

2013年內政部選出的100個宗教相關景點,分成建築、節慶與複合(同時具備建築與節慶者)三種,裡頭有中英文介紹,方便了解每一個景點

2.台南市民英語網:伴手禮名稱小吃菜單

小吃及伴手禮的英文翻譯是許多人感覺到困擾的地方,台南市政府將常見當地的美食及伴手禮翻譯成英文,例如碗粿 Wagui為rice pudding、糕 Migao則譯成sticky rice topped with minced pork;柴魚肉乾則是翻成Dried Stockfish Flavored Pork Jerky,另外,他們還附上圖片方便了解,算是滿好的工具。

3.台北旅遊網:百大小吃多語菜單

這是台北市觀光局彙整的百大小吃,所有的食物名稱都有英文、日文及韓文翻譯,同時也有每項食物內含物的介紹。例如蘿蔔絲餅(shredded radish cake)裡頭有麵粉、白蘿蔔、蝦皮、乾香菇、蔥(Flour, Chinese white radish, shrimp bran, dried mushrooms, green onion),這有助於了解食物的全貌。

4.CNN: 40 of the best Taiwanese foods and drinks

CNN羅列的40項台灣常見的小吃及飲料,例如牛肉麵(Beef noodles)、珍珠奶茶(Bubble tea)及虱目魚(Milkfish),每一個除了有基本的介紹,還有推薦的店家,算是用英文了解台灣食物的很好的開始。

5.臺南市政府民政局-英語友善寺廟

台南是台灣歷史最悠久的古都,人文氣息濃厚、古蹟眾多,三步一小廟五步一大廟,廟宇的英文經常考倒大家,因此台南市政府很熱心地提供了跟廟宇相關的英文翻譯,如廟宇介紹、神祇名稱、宗教儀式、籤詩、文物雕刻及宗教物品等,內容十分完整。

6.米其林指南(Michelin Guide)-台北

2018年來自法國的米其林指南首度在台北發表,君品頤宮成為唯一的三星餐廳,同時還有十幾家摘星,那些餐廳瞬時成了饕客、媒體的追捧對象,並成為來台旅客認識台灣美食的其中一個管道,官網上羅列了他們推薦的餐廳,並有完整的介紹,另外,不只是餐廳,還有道地的台灣小吃,可惜的是,這裡只有介紹台北地區,其他的地方只能再等等了。

7.The Taiwan Times 台灣國際報

8.New Bloom

9.TAIWAN EVERYTHING

二、報章雜誌書籍

  1. 英文報紙、新聞:

閱讀英文報紙或新聞是了解台灣時事最好的方式之一,目前Taipei Times, Focus Taiwan, Taiwan News, Taiwan TodayICRTThe China Post 英文中國郵報及中央廣播電臺 RTI (Radio Taiwan International)為主要的五份台灣英文報紙,他們皆有英文網站,所以十分方便,除此之外,他們也報導其他國家的新聞。

2.雜誌

  1. 觀光局「Travel In Taiwan
  2. 台北市政府「Taipei
  3. 高雄市政府「Love Kaohsiung
  4. 美國商會月刊「Taiwan Business TOPICS
  5. 新聞局「台灣評論 Taiwan Review」及「光華雜誌 Taiwan Panorama」、
  6. 內政部營建署「國家公園 National Park Quartely
  7. 非營利組織The Center「Centered on Taipei (COT)
  8. 「天下雜誌 Common Wealth」的英文版
  9. Taiwan Communiqué

3.旅遊書籍

寂寞星球(Lonely Planet)米其林綠色指南(The Michelin Green Guide)都分別出版台灣的旅遊書,以外國人的角度介紹台灣。

4.一般書籍

  1. 國史館《簡明台灣史 (The Concise History of Taiwan)》
  2. 文建會「台灣歷史建築百景專輯 (One Hundred Historic Sites in Taiwan)》、《遇見台灣:一個多元文化的島嶼 = Taiwan : eine multikulturelle Insel = Taiwan : a multicultural island》
  3. 故宮博物院《Meet the New National Palace Museum Guidebook》、
  4. Cathy Erway《The Food of Taiwan: Recipes from the Beautiful Island》、
  5. Chris Bates 與Ling-Li Bates共同合作的《Culture Shock! Taiwan: A Survival Guide to Customs and Etiquette》
  6. 新自然主義出版社, 《認識台灣歷史 (A HISTORY OF TAIWAN IN COMICS)》、《臺灣原住民的神話與傳說 (Taiwan Indigene: Meaning Through Stories)》、《台灣歷史小百科》
  7. John Groot, 《Taiwanese Feet: My Walk Around Taiwan》
  8. Steven Crook and Katy Hui-wen Hung, 《A culinary history of Taipei : beyond pork and Ponlai》
  9. 國立臺灣歷史博物館, 《遇見台灣:一個多元文化的島嶼 (Taiwan — A Multicultural Island)》

三、YouTube

1.Taiwan Bar 台灣吧

這是個新媒體公司,以有趣的方式介紹台灣,同時附有英文字幕,所以不用擔心跟不上英文的問題。

2.民視、公視英語新聞

新聞可以用讀的也可以用看的,任君挑選

3.This is Taiwan 外國人看台灣

四、網站

1.The News Lens 關鍵評論網

這是一家能客觀且深度報導台灣事務的媒體,中英文內容都相當有水準。

2.Culture Trip: Taiwan

2011年創立於英國的Culture Trip是一個線上的內容提供商,創辦人Kris Naudts致力於提供英文讀者關於旅遊更深度的內容,他們推薦的餐廳、小吃、景點及活動適合想更加了解台灣的人閱讀,每個有外國朋友的台灣人都是一個小小外交官。

3.Tripadvisor 貓途鷹:Taiwan

身為全世界最大的旅遊評論網站,從這裡可以看到外國人對於台灣旅遊的經驗分享及常見問題,可以了解外國旅客的喜好及可能遇見的旅遊問題。

4.MyTaiwanTour: Taiwan Scene

飛亞旅行社(MyTaiwanTour)是一家經營外國人來台旅遊的旅行社,目前提供英日語的服務,除了旅遊服務,他們也有自己的線上媒體,定期介紹台灣旅遊大小事。

5.Round Taiwan Round: The Best Taiwan Travel Resource

如果官網所宣稱的:「台灣最佳的旅遊資源 (The Best Taiwan Travel Resource)」,這家旅行社一樣經營外國來人來旅遊服務,此外,他們以專業的精美照片及英文將台灣一個個景點介紹給外國人。

6.Google: Google News, Google Search

定期使用Google來搜尋任何跟台灣的關鍵字,就可以看到來自世界各地關於台灣的內容,有些時候,還有意想不到的結果呢!

7.諾丁漢大學 Taiwan Studies Programme:Taiwan Insight

7.國外新聞媒體

除了台灣的英文媒體以外,還可以到海外的媒體網站搜尋跟「Taiwan 」相關的內容,媒體部分可以參考日本的朝日新聞 (The Asahi Shimbun)日本時報 (The Japan Times)每日新聞 (Mainichi Shimbun)、香港的南華早報 (South China Morning Post)、新加坡的亞洲新聞台 (Channel NewsAsia)、卡達的半島電視台 (Al Jazeera)、英國的BBC、美國的美國之音 (Voice of America)紐約時報 (New York Times)、德國的德國之聲 (Deutsche Welle)、及歐盟的新聞媒體Euronews

8.台灣外交部 (Ministry of Foreign Affairs, Republic of China)

外交部的網站提供了完整的台灣介紹,包含了經濟、政治、宗教、人口、環境等,可以對台灣有基本的認識。

自從2013年九月踏入旅遊業至今,發現「台灣學 (Taiwan Study)」就像是個無底洞一樣,越讀越發現自己的不足,越念越熱愛自己的國家,這也是為何自己不敢停下來學習的原因,也希望每次能將台灣完整地介紹給每個旅客。

9.台北市美國商會(AmCham Taipei): Taiwan Business TOPICS

10.Taiwan Report

五、Podcast

  1. ICRT:「Taiwan Talk」、「Taiwan This Week
    身為台灣唯一的英文電台,ICRT專注於用英文服務台灣及海內外的聽眾,這兩個節目基本上都是跟台灣時事有關,但沒有英文字幕及螢幕,需要較佳的英文能力,內容需要手機下載才有辦法取得。
  2. Ghost Island Media 鬼島之音:「The Taiwan Take
    鬼島之音在2019年上半年創立,目前旗下共有4個節目,分別為關注環保議題的Waste Not Why Not,探討台灣LGBT權益、防疫國安等台灣時事議題的The Taiwan Take,還有新開節目「政治重金屬」,這3個都是全英文節目,只有討論大麻議題的「大麻煩不煩」為中文節目。
  3. 臺裔美籍作家Felicia Lin:Talking Taiwan (Podcast網站)

六、食物

  1. CNN, Take a street food foray into Taiwan’s night markets
  2. CNN, 40 of the best Taiwanese foods and drinks
  3. EATER, 16 Dishes That Define Taiwanese Food
  4. AMCHAM, The Biandang from Japanese Days to the Present
  5. 台南市民英語資源網, 台南常見小吃
  6. 紐約時報 New York Times, 台灣美食為什麼那麼「Q」? In Italy, ‘Al Dente’ Is Prized. In Taiwan, It’s All About Food That’s ‘Q.’
  7. 紐約時報 New York Times, 三杯雞,台灣情與台灣味 A Taste of Taiwan
  8. 紐約時報 New York Times, 在紐約哪裡可以吃到正宗的台灣便當?
    A Meal (and History) in a Box at Taiwan Bear House
  9. 紐約時報 New York Times, 從農場到餐桌:就地取材的新潮台灣美食
    In Taipei, Restaurants That Harness the Bounty of Taiwan
  10. 紐約時報 New York Times, 戴記獨臭之家,台北的臭豆腐神殿
    Where Stinky Tofu Is at Its Malodorous Best

七、歷史

  1. BBC, Taiwan profile — Timeline

八、旅遊

  1. 紐約時報 New York Times, 36小時玩轉臺北 36 Hours in Taipei, Taiwan
  2. 獨立報 Independent, TAIPEI AND TAINAN: TAIWAN’S TALE OF TWO CITIES

九、台灣與中國的關係

  1. The Contested Political History of Taiwan
  2. 華盛頓郵報 Washington Post, On China’s front line, emerging Cold War haunts battle-worn Taiwanese islands

十、運動

1.Ryan Chen的Podcast: Taiwanese Proball

--

--